פלורה מסתמנת כהבטחה הגדולה של האלקטרו-פופ בארץ ובחו"ל

אחרי שני אלבומים מצליחים בלועזית וסיבובי הופעות בעולם, היא "עוברת" לעברית ומשחררת שיר חדש מאלבום ראשון בשפת הקודש – "שיר לשיפור המצב רוח"

דודי פטימר צילום: דודי פטימר
פלורה, צילום: זוהר שטרית
פלורה, צילום: זוהר שטרית | צילום: זוהר שטרית

בערב חם ולוהט ישבתי מול המחשב ובסריקה אחר סינגלים חדשים שיצאו באותו יום, האזנתי לשיר אחד שדומה למשנהו, שיר שני שנשמע כמו סל מחזור וחוזר חלילה. בין כל אלה, שיר אחד, אליו האזנתי במקרה, תפס את אוזניי ושבה את ליבי מהאזנה ראשונה, עד כי גרם לי להאזין לו שוב ושוב ושוב לפחות 17 פעמים בשעה אחת – "שיר לשיפור המצב רוח" של פלורה (לירון משולם) – פופ קצבי וקליט, בלתי מאולץ ומהודק היטב עם ליריקה אופטימית ומתחכמת, מלודיה קליטה וקצבית של אלקטרו-פופ קליל, שכשמו כן הוא – משפר היטב את מצב הרוח.

פלורה היא אחד השמות החמים והמבטיחים בסצינת הפופ בארץ ובחו"ל: עם רזומה מרשים של עשרות אלפי עוקבים, קהל מעריצים הדוק ושני אלבומים לועזיים (Happy Today ו-Everything Is Here), היא החליטה לעשות "טוויסט" קטן ברנדומליות ולהקליט אלבום ראשון בעברית ("מקום"), מתוכו יוצא הסינגל השני והקסום הזה, הממשיך את רצף ההצלחה של קודמו המעולה – "מותר". אגב, על הטקסטים, הלחנים וההפקה המוסיקלית אמונה פלורה בעצמה!

תגיות:
מוזיקה ישראלית
/
פופ
/
מוזיקה אלקטרונית
פיקוד העורף לוגוהתרעות פיקוד העורף