"נכנסת לזארה, איפה את גרה?": שלומי סרנגה בטקסט הכי רדוד שתשמעו

הוא מוזיקאי ענק שהפך בעבודה קשה לאחד הזמרים המצליחים בשפה היוונית, אבל המילים לשיר החדש שלו מעוררות את המחשבה שאת מלאכת הכתיבה, עדיף שהוא ישאיר לאחרים

דודי פטימר צילום: דודי פטימר
שלומי סרנגה
שלומי סרנגה | צילום: אלירן אביטל

מה שאני אוהב בסרנגה זו השאיפה שלו להתחדש ולהשתנות עם הזמנים, להיות בלתי צפוי, ולהפתיע בכל פעם מחדש בכישרונו הרב. היום הוציא סרנגה את 'נוסעת ליוון', שיר חדש מאלבום אותו כתב והלחין בעצמו להפקה מוסיקלית של אייל מזיג.

הביצוע מעולה, הלחן קליט ומקפיץ והולם את מידותיו הווקאליות של שלומי, אך הטקסט? ובכן, מלא רדידות משוועת וניסיון מאולץ ומאומץ יתר על המידה להדביק חרוזים ("נכנסת לזארה, איפה את גרה?"), מה שמוריד מההנאה מהשיר ומסיכויו להפוך ללהיט אופציונלי. אין ספק שכמלחין וזמר סרנגה מוכשר מאד, אבל לגבי כתיבת טקסטים? הייתי משאיר זאת לאנשים שזו המומחיות שלהם.

תגיות:
שלומי סרנגה
/
מוזיקה יוונית
פיקוד העורף לוגוהתרעות פיקוד העורף