"גוי": הפרודיה ביידיש לשיר של נטע ברזילי משגעת את הרשת

הגרסה "היהודית" ל-"Toy", השיר הישראלי לאירוויזיון 2018, צוברת עשרות אלפי צפיות. היוצרת, הזמרת "תהילה": "מדהים שהתלהבו מזה כל כך - זה בסך הכל להיט ביידיש"

מעריב אונליין - לוגו צילום: מעריב אונליין
מעריב אונליין
מעריב אונליין | צילום: מעריב אונליין

אחרי ששירה של נטע ברזילי "TOY" הפך ללהיט בישראל, וצלילי ה"פקה פקה" ממנו נשמעו מכל מקלט רדיו, בר או מכונית חולפת, הוא החל לתפוס בעולם ולצבור נקודות אצל חובבי האירוויזיון מסביב לגלובוס, וכעת, הגיע הזמן לתשובת היידיש ללהיט. השיר "GOY" של הזמרת תהילה, שיצא ביום שישי האחרון, מתאר את סיפור אהבתה של צעירה חרדית לגבר גוי, וכולל את המילים: "אתה גוי, השם ישמור, אני משתגעת מהאהבה. 'את עושה לי את המוות', אמא אומרת, 'אוי א ברוך'".

הזמרת "תהילה", שמכנה את עצמה "דיווה כשרה", או בשמה האמיתי יעל יקל, התראיינה הבוקר (ראשון) בגלי צה"ל וסיפרה: "מדהים שזה קרה והתלהבו מזה כל כך - זה בסך הכל להיט ביידיש. התחבר רעיון לעשות את השיר הזה שהוא להיט היסטרי".

תגיות:
נטע ברזילי
/
פרודיה
פיקוד העורף לוגוהתרעות פיקוד העורף