"כולם שאלו מה איטלקי מבין בישראל - ואז ראו את הסרט"

שיחה עם הבמאי האיטלקי גווידו קייזה, שמביא בימים אלה אל הבד עיבוד ל"כימים אחדים" של מאיר שלו, שצולם כבר ב-2023, אבל "אחרי 7 באוקטובר אף אחד לא רצה לגעת בו", ומודה: "חשבתי שהסרט כבר לא ייצא לעולם"

מעריב אונליין - לוגו צילום: מעריב אונליין
עקבו אחרינו
כימים אחדים
כימים אחדים | צילום: ורד אדיר
5
גלריה
גווידו קייזה
גווידו קייזה | צילום: ורד אדיר
מאיר שלו
מאיר שלו | צילום: מרים אלסטר, פלאש 90

קייזה מספר כי בשלב מסוים, המפיקים הציעו לו לא רק ללהק שחקנים איטלקים לכל התפקידים, אלא להעביר את העלילה לאיטליה כדי להקל את גיוס הכספים: "הם אמרו לי, במקום מתיישבים יהודים בארץ ישראל, תעשה אותם מהגרים איטלקים באמריקה או משהו כזה, מה כבר ההבדל? ובכן, ההבדל עצום. כשאתה מסתכל על תמונות ישנות מקיבוצים וכדומה, אתה רואה שהנשים נהנו משוויון מוחלט. הן עבדו ותרמו ונשאו בנטל. האיטלקיות באותה תקופה נשארו במטבח, אז איך אפשר להשוות? התחקיר על ההתיישבות היהודית היה מרתק. חשבנו שהיא נבעה בעיקר מסיבות דתיות, אבל אז הבנו שרוב המתיישבים היו סוציאליסטים, משכילים וחילונים, והמטרה מבחינתם לא הייתה רק לעבור למקום חדש, אלא גם לבנות חברה חדשה. זה היה סוג של ניסוי חברתי".

מילי אביטל
מילי אביטל | צילום: רפי דלויה
מייקל צ'ימינו
מייקל צ'ימינו | צילום: רויטרס

"צ'ימינו היה איש פרוע. הוא החליט הכל ברגע האחרון וצילם סצינות של יריות ברחובות", הוא נזכר. "אנשי ההפקה לא היו מרוצים, וגם המשטרה לא. מג'רמוש למדתי עד כמה חשוב לעשות חזרות עם השחקנים לפני הצילומים עצמם. בזכותו אני יודע איך להגיע לסט רגוע, כשכולם יודעים מה הולך לקרות ומה צריך לעשות. זה מאפשר אלתורים, כי המסגרת כל כך טובה ובטוחה שיש בתוכה מקום לגמישות".

תגיות:
מאיר שלו
/
ישראל
/
איטליה
/
קולנוע
/
אורי פפר
/
סרט
/
מנשה נוי
/
מייקל צ'ימינו
/
עיבוד קולנועי
/
מילי אביטל
/
ספר
פיקוד העורף לוגוהתרעות פיקוד העורף