רגע לפני השקה של שני אלבומים, רונה קינן מדברת על החזרה ליצירה באנגלית

הזמרת דיברה על חלקה של המגיפה בפירות המוזיקליים החדשים, על התקוות שהיא תולה בממשלה החדשה ועל פסיקת בג"ץ בנושא הפונדקאות: "המלחמות עוד רבות וארוכות"

דודי פטימר צילום: דודי פטימר
רונה קינן
רונה קינן | צילום: אסף עיני

הרגע שבו הזמרת והיוצרת רונה קינן גילתה מחדש את אהבתה ליצירה ולשירה באנגלית קרה לפני כמה שנים, עת הצטרפה לחברה הטוב, המוזיקאי אסף אבידן, לסיבוב הופעות בן חודש באירופה. אז, לראשונה בחייה, מצאה את עצמה עומדת על הבמה לבד ושרה מול אלפי אנשים בשפה האנגלית. “סיבוב ההופעות הזה היה מאוד משמעותי עבורי במפגש עם קהל אמריקאי ובהכנות לעלות לראשונה על במה ולשיר באנגלית”, מספרת קינן כעת. “זה פתח לי את התיאבון לחזור לאנגלית”.

התהליך הזה הגיע למיצוי בחודשים האחרונים, עם צאת אלבומה הראשון של קינן באנגלית, Light Sleeper, שהפיקו יזהר אשדות ותמיר מוסקט. לדברי קינן, האלבום יצא אחרי חבלי לידה קשים. “העבודה עליו החלה כבר בשנת 2015, אבל הוא התעכב מכל מיני סיבות”, היא מספרת. “בהתחלה הוא היה אמור לצאת בלייבל בצרפת, אך הלייבל הזה נקנה על ידי לייבל אחר, וזה גרר המתנה וביטול החוזה, והייתה לי מחשבה אולי לגנוז את זה. שנת הקורונה עזרה לי למקד את עצמי ולהיזכר במה שחשוב באמת, ואני שמחה על הצעד הזה”.

תגיות:
מוזיקה
/
רונה קינן
פיקוד העורף לוגוהתרעות פיקוד העורף