ברגע האמת - פרויקטים של פינוי בינוי כבר לא כלכליים | חיים אטקין

ניתלים באילן גבוה - רק על האילן הלא נכון. התקינה הבינלאומית מזהירה מפני מה שבישראל הפך לפרקטיקה: הפיכת מחיר לשווי

מעריב אונליין - לוגו צילום: מעריב אונליין
עקבו אחרינו
נדל"ן בישראל - מנופים באתרי בנייה
נדל"ן בישראל - מנופים באתרי בנייה | צילום: יוסי אלוני פלאש 90
3
גלריה

IVS 2025 קובע במפורש כי “Price and value may be different”, אלא RICS קובע כי נתוני עסקאות, מכל מקור שהוא, אין לקבל כפשוטם. RICS גם קובע שנתוני כותרת כמעט לעולם אינם מספיקים, ושיש לבדוק תמריצים והטבות בעסקאות השוואה. למרות זאת, בישראל התקבעה במשך שנים פרקטיקה של שכפול מחירים: “כמה נמכר ליד” הפך בפועל לשווי. במקביל, המונח Market Value תורגם ל“שווי שוק”, אף שמבחינה מקצועית נכון יותר לראות בו “ערך שוק” - אומדן כלכלי ולא העתקת מחיר. זו אינה מחלוקת לשונית. זהו כשל מקצועי בליבת שמאות המקרקעין. כאשר מחיר הופך אוטומטית לשווי, השמאי חדל להיות שומר סף והופך למנגנון אישור של השוק. ובשוק בועתי, מנגנון כזה אינו חושף את הבועה - הוא מתחזק אותה.

במשך שנים נבנה בשוק הנדל״ן הישראלי אחד הכשלים המקצועיים המסוכנים ביותר: טשטוש ההבדל בין מחיר לבין שווי. זה נשמע כמו ויכוח סמנטי. זה לא. זה לב מקצוע שמאות המקרקעין. וזה גם לב אחד המחדלים הגדולים בשוק הנדל״ן הישראלי. מחיר הוא נתון. הוא מספר היסטורי: כמה שולם בעסקה מסוימת, בין צדדים מסוימים, בתנאי מימון מסוימים, במועד מסוים.

שווי הוא מסקנה מקצועית. הוא תוצאה של ניתוח כלכלי: מהו הערך הסביר של הנכס לאחר בחינה של תנאי העסקה, המימון, התמריצים, הסיכונים, התשואה, מצב השוק, ריבית המשכנתאות ויכולת הרכישה. כאשר שמאי, בנק, יזם, רגולטור או בית משפט מתייחסים למחיר כאילו הוא שווי - הם אינם מנתחים את השוק. הם משכפלים אותו. ובשוק בועתי, שכפול מחירים אינו מגלה את הבועה. הוא מתחזק אותה.

קניית דירה, אילוסטרציה
קניית דירה, אילוסטרציה | צילום: ingimage ASAP

התקינה הבינלאומית אינה מקדשת מחיר. היא אינה אומרת לשמאי לקחת עסקה אחרונה, לחשב מחיר למ״ר, ולהפוך אותו לשווי. להפך. התקינה הבינלאומית מזהירה בדיוק מפני זה. כשל התרגום: Market Value אינו בהכרח “שווי שוק” - אלא “ערך שוק” חלק מהבלבול בישראל מתחיל כבר בשפה. המונח האנגלי Market Value  תורגם בישראל ל־“שווי שוק ”. זהו המונח המקובל במסמכים מקצועיים, בתקינה, בפסיקה ובשיח השמאי. אבל מבחינה מהותית, התרגום הזה יצר בעיה. המילה Value באנגלית אינה Price. Price  הוא מחיר. Value הוא ערך.

לכן, תרגום מדויק יותר של Market Value  היה צריך להיות “ערך שוק”, ולא “שווי שוק”. ההבדל אינו לשוני בלבד. הוא מקצועי. כאשר אומרים “שווי שוק”, נוצרת בישראל נטייה מסוכנת להתייחס למחיר שנקבע בשוק כאילו הוא כבר השווי. כאילו עצם העובדה שעסקה בוצעה במחיר מסוים מעניקה למחיר הזה מעמד של מסקנה שמאית. אבל התקינה הבינלאומית אומרת אחרת. IVS מחיר ושווי עשויים להיות שונים: ב־IVS 2025 - International Valuation Standards, תחת ההגדרה של Price, נקבע במפורש:

כלומר: מחיר הוא התמורה שנדרשה, הוצעה או שולמה בעבור נכס או העברת התחייבות. אבל מחיר ושווי עשויים להיות שונים. זו לא פרשנות. זו התקינה הבינלאומית עצמה. לכן, המונח “ערך שוק”  היה מדויק יותר: הוא מזכיר לנו שהשמאי אינו מעתיק מחיר, אלא מעריך ערך. הוא בוחן אם המחיר שנצפה בשוק אכן מבטא ערך כלכלי, או שמא הוא תוצר של מימון חריג, תמריצים, הטבות, ציפיות בועתיות, עודפי אשראי או מנגנון שוק מעוות.

במילים פשוטות: מחיר שוק הוא מה ששולם. ערך שוק הוא מה שהנכס אמור להיות שווה בתנאי שוק תקינים. “שווי שוק”, כפי שהשתרש בישראל, הפך לעיתים לגשר מסוכן שמאפשר למחיר להתחפש לשווי. וזה לב הכשל. שווי שוק הוא אומדן - לא העתקה של מחיר מכירה גם כאשר IVS מגדיר  Market Value, הוא אינו אומר לשמאי: קח את המחיר האחרון שנרשם והעתק אותו. להפך. הוא מדבר על אומדן מקצועי.

כלומר: ערך של נכס או התחייבות הוא סכום מוערך, ולא סכום שנקבע מראש או מחיר מכירה בפועל. זו נקודה יסודית: השמאי אינו פקיד רישום של עסקאות. הוא אינו אמור לספר “בכמה נמכר ליד”. תפקידו לבדוק אם המחיר שנצפה בשוק אכן מבטא ערך כלכלי. מימון חריג, הטבות ותמריצים יכולים לעוות את המחיר התקינה הבינלאומית מזהירה גם מפני מצבים שבהם המחיר מנופח או מופחת בשל תנאים מיוחדים.

כלומר: האומדן אינו אמור לכלול מחיר שנופח או הופחת בגלל תנאים מיוחדים, לרבות מימון חריג, הסדרי sale and leaseback, שיקולים מיוחדים או concessions שניתנו על ידי מי שקשור לעסקה. עכשיו תרגמו את זה לשוק הישראלי: מבצעי 20/80. הלוואות קבלן. סבסוד ריבית. דחיית תשלומים. הטבות גלויות וסמויות. מחיר רשמי אחד - ומשמעות כלכלית אחרת. כל אלה אינם “רעש רקע”. הם חלק מהעסקה. ואם לא מנתחים אותם, המחיר המדווח עלול להפוך לנתון מזוהם.

המסמך עוסק בדיוק בשאלה כיצד יש להשתמש בעסקאות השוואה בשמאות מקרקעין. התשובה שלו ברורה: בזהירות, בבדיקה, בניתוח ובהתאמות.

ציטוט מדויק: “Real estate transactions are often complex, and the headline data alone rarely provide sufficient evidence…”

כלומר: עסקאות נדל״ן הן לעיתים קרובות מורכבות, ונתוני הכותרת לבדם כמעט לעולם אינם מספקים ראיה מספקת. זה משפט שחייב להופיע על שולחנו של כל שמאי מקרקעין. “נמכרה דירה ליד ב־X שקלים למ״ר” אינו ניתוח שמאי. זו כותרת. בלי להבין את תנאי העסקה, מצבה, המימון, התמריצים, מועד העסקה, מצב השוק וזהות הצדדים - אין כאן ראיה שמאית מספקת. RICS: חובה לבדוק תמריצים באותו סעיף, RICS מחדד נקודה קריטית נוספת.

כלומר: על השמאים לוודא שכל פרטי התמריצים שהם חלק מעסקת ההשוואה נכללים בניתוח הראיה. זו בדיוק הנקודה בשוק הישראלי. כאשר מחיר הדירה מדווח כמחיר מלא, אבל בפועל העסקה כוללת דחיית תשלום, הלוואת קבלן, סבסוד ריבית, הטבה כספית או מנגנון מימון חריג - המחיר הרשמי אינו מספר תמים. הוא מחייב ניתוח. מי שלא מנתח את התמריצים - משכפל עיוות.

RICS: אין לקבל נתוני עסקאות כפשוטם. הציטוט החד ביותר מופיע בסעיף 4.4 של RICS.

כלומר: נתונים על עסקאות השוואה, מכל מקור שהוא, אין לקבל כפשוטם. שימו לב למילים: from any source. גם אם הנתון הגיע ממאגר רשמי. גם אם הוא דווח לרשות המסים. גם אם הוא הופיע בעיתון. גם אם הוא הוזן למודל. גם אם הוא מופיע בדוח שמאי קודם. אין לקבל אותו כפשוטו.

הוא צריך להיבדק. להיות מאומת. להיות מנותח. להיות מותאם. ורק לאחר מכן ניתן לשאול אם הוא ראוי לשמש כראיית שווי. גישת ההשוואה אינה הבעיה. השימוש הרדוד בה הוא הבעיה חשוב לדייק: גישת ההשוואה אינה פסולה. היא כלי שמאי מרכזי וחשוב. הבעיה מתחילה כאשר הופכים אותה מכלי ניתוח למכונת שכפול מחירים. כאשר השמאי מסתפק בשלוש עסקאות, מחיר למ״ר ומסקנה - בלי לבדוק מימון, תמריצים, תשואה, תנאי שוק, עודפי היצע, ירידה בביקושים, יכולת רכישה, ריבית וסיכון - הוא אינו מעריך שווי. הוא מתעד מחירים. ובשוק בועתי, תיעוד מחירים יוצר מעגל מסוכן: עסקה מנופחת הופכת לעסקת השוואה. עסקת ההשוואה הופכת לשומה. השומה הופכת לבטוחה בנקאית. הבטוחה מאפשרת אשראי נוסף. האשראי מאפשר עסקה מנופחת נוספת. והבועה מקבלת חותמת מקצועית. כך נבנה מחדל. לא ביום אחד. במשך שנים.

זו אינה שאלה לשונית. זו שאלה של אחריות מקצועית. כאשר הוועדה לתקינה שמאית מסרבת, הלכה למעשה, להפריד, לבדל ולבאר את שני המושגים שנמצאים בליבת המקצוע - מחיר ושווי - היא אינה רק משאירה עמימות מקצועית. היא מאפשרת למערכת שלמה להמשיך לפעול בתוך העמימות הזאת. כך מחיר מתחפש לשווי. כך עסקה חריגה מתחפשת לראיית שוק. כך מימון חריג מתחפש למחיר נקי. כך בועה מתחפשת לשוק תקין. הכשל הישראלי: ממקצוע שומר סף למנגנון אישור שמאות מקרקעין אינה מקצוע שנועד להצדיק בדיעבד כל מחיר שהשוק ייצר. שמאי אינו אמור להצטרף לעדר. הוא אמור לעצור את העדר כשהוא רץ לעבר תהום.

תפקיד השמאי הוא לשאול את השאלות שאחרים לא רוצים לשאול: האם המחיר משקף ערך? האם העסקה רגילה? האם היה מימון חריג? האם ניתנו תמריצים? האם המחיר מתיישב עם תשואה סבירה? האם הוא מתיישב עם ריבית המשכנתאות? האם הוא מתיישב עם יכולת הרכישה? האם השוק פעיל או קפוא? האם יש עודפי היצע? האם הרוכש פעל בתנאי מידע מלא? האם המחיר מבטא ערך כלכלי - או רק ציפייה שמישהו אחר ישלם יותר בעתיד? אלה אינן שאלות תיאורטיות. אלה שאלות שמאיות בסיסיות. וכאשר לא שואלים אותן, השמאות חדלה להיות מנגנון בקרה והופכת למנגנון אישור.

לכן, כל פרקטיקה שמאית שמסתפקת ב”כמה נמכר ליד” - בלי ניתוח כלכלי, בלי בדיקת תנאי העסקה, בלי בדיקת מימון, בלי בדיקת תמריצים, בלי התאמות ובלי ספקנות מקצועית - אינה יישום של התקינה הבינלאומית. היא היפוך מטרתה. המחיר הוא רק עדות. הערך הוא המבחן. השווי הוא המסקנה. ומי שמוחק את ההבדל ביניהם - מוחק את תפקידו של השמאי כשומר סף. הבעיה אינה שהתקינה הבינלאומית לא הזהירה. הבעיה היא שבישראל נתלו בה - אבל פספסו את האזהרה המרכזית שלה.

חיים אטקין
חיים אטקין | צילום: צילום עצמי
תגיות:
נדל"ן
/
קניית דירה
/
שמאות מקרקעין
פיקוד העורף לוגוהתרעות פיקוד העורף