בצל ההישגים הנמוכים של העולים לתיכון - בחינות הבגרות באנגלית יתקיימו היום ומחר

מומחים מסבירים שהבעיה בהוראת האנגלית בישראל מתחילה עוד מבית הספר היסודי ומחקר חדש חושף את ההשלכות: ישראלים חושבים שהם שולטים באנגלית יותר מאשר בפועל

יובל בגנו צילום: באדיבות המצולם
עקבו אחרינו
תלמידים בבחינת בגרות
תלמידים בבחינת בגרות | צילום: נועם ריבקין, פלאש 90
2
גלריה

הבלימה של קיש את חשיפת נתוני הפתיחה הנמוכים של התלמידים העולים לתיכון לא משנה את המציאות לפיה חטיבות הביניים לא באמת מכינות את התלמידים להצלחה בתיכון ובבחינות הבגרות.

יואב קיש
יואב קיש | צילום: יונתן זינדל פלאש 90

במסגרת המחקר התבקשו המשתתפים, דוברי עברית עם אנגלית כשפה שנייה, להעריך כמה מילים באנגלית הם צפויים להבין, ואז לבצע מבחן אוצר מילים. אחרי כל תשובה הם דירגו עד כמה הם בטוחים שענו נכון. לפני המבחן המשתתפים נטו להעריך את עצמם גבוה מדי. אלא שככל שהתמודדו עם מילים פחות שכיחות, הביטחון שלהם ירד באופן חד.

בשלב נוסף במחקר קיבלו ממשתתפים מידע אובייקטיבי על רמת הקושי של המילים, אך המשיכו להסתמך בעיקר על תחושת הביטחון שלהם, ולא על הנתון האובייקטיבי שהוצג להם. "אם אדם משוכנע שהוא לא מספיק טוב באנגלית, הוא עלול להימנע משימוש במילים מורכבות יותר, וכך גם לפגוע בהזדמנויות שלו להמשיך ללמוד ולהרחיב את אוצר המילים שלו", אומרות החוקרות. "אם נצליח לעזור לאנשים להעריך את הידע שלהם בצורה מדויקת יותר, ייתכן שהם ישתמשו יותר באנגלית ובסופו של דבר גם ישפרו אותה".

תגיות:
חינוך
/
יואב קיש
/
אנגלית
פיקוד העורף לוגוהתרעות פיקוד העורף