לפי חוק התאגיד, כיום תחנת רדיו רק"ע מחויבת לשדר כשני-שליש מהזמן בשפה הרוסית (16 שעות ביממה), והיתר - כשליש (שמונה שעות), בשפות נוספות של העולים, כמו גאורגית, פרסית, יידיש, בוכרית ולדינו, שידור בשפה האמהרית מתבצע במשך שלוש שעות ביממה.
במתווה החדש המוצע, שידור רדיו רק"ע יעבור שינוי משמעותי, כאשר שמונה שעות מתוך 24 שעות יוקדשו לשידורים בשפה הערבית, זאת במקום תחנת הרדיו "מכאן" שיכללו כחלק משידורי רדיו רק"ע.
בנוסף, במתווה המוצע, השידורים בשפה האמהרית יוגדלו מ-3 שעות ל-8 שעות ביממה. כעת לפי המתווה של השר קרעי, רדיו רק"ע ישדר שמונה שעות ברוסית, שמונה שעות באמהרית ו- שמונה שעות בערבית.
ח"כ שלמה קרעי, שר התקשורת: "רדיו רק"ע ישאר כמו שהוא היום. אנחנו לא רוצים לממן שידור ציבורי של חדשות ואקטואליה בשפה העברית. אנחנו רוצים לעודד תחרות ומגוון בשוק החופשי. צריך להגדיל את ההשקעה בדברים שאין להם ביקוש בשוק המסחרי. התועלת בהפסקת המימון הציבורי של חדשות ואקטואליה בעברית תימנע פגיעה בשוק החופשי.
אני לא רוצה כשר בממשלה להתערב בתוכן של ערוצי התקשורת. מימון של שידור ציבורי היה נכון למאה הקודמת, היום אנחנו מאמינים שמימון ציבורי לחדשות ואקטואליה גורם לפגיעה בשוק החופשי. איפה שאין כשל שוק המדינה לא צריכה להתערב".
ח"כ עודד פורר, יו"ר ועדת העלייה, הקליטה והתפוצות: "החשיבות לשידור בשפות שונות היא דרמתית לאזרחים רבים במדינת ישראל. אני שמח על האמירה של שר התקשורת שלא תהיה פגיעה ברדיו רק"ע, אבל אני לא מצליח להבין מה תהיה הפגיעה ברדיו במקרה ויסגרו את תחנת האם הגדולה כאן רשת ב'.
רדיו רק"ע כבר היום פועל תחת קיצוצים תקציביים מאוד משמעותיים. עולים חדשים לא צריכים להתחלק בתחנת רדיו אחת, כל עלייה צריכה לקבל את תחנת הרדיו שלה.
אנחנו לא רוצים שדוברי הרוסית יצרכו את החדשות שלהם מערוצי התעמולה של פוטין. חלק מהשירות שהמדינה צריכה לתת לעולים החדשים שמגיעים לישראל זה תחנת רדיו בשפות שונות. צמצום של שידורי השפות ברדיו רק"ע זו פגיעה בעולים שנמצאים במדינת ישראל. נמשיך לעקוב אחרי הנושא כדי שציבור העולים לא יפגע".