עופר בן אור על רוברט ברנס – סמלה הלאומי של סקוטלנד ודמות אהובה בקרב סקוטים רבים, ועל חגיגות ה'ברנס סאפר' ברחבי בעולם. ויש גם שיר שלו בתרגום בלעדי...
גם כיום נחגג יום חגו של רוברט ברנס ברוב רושם ומלווה בהמון כוסות של וויסקי מתוצרת מזקקות שונות בסקוטלנד. ישנה גם גרסה מיוחדת של וויסקי המיוצר במיוחד עבור חג זה – 'רוברט ברנס וויסקי' – המיוצר על-ידי מזקקת ארן (Arran) המפורסמת השוכנת באי ארן. זהו סינגל מאלט צעיר, פירותי ומתובל ועדיין עם 43% אלכוהול, אותו ניתן להשיג גם בארץ (מיובא על-יד אחים שקד).
מזקקת 'ארן' נוסדה בשנת 1994 על-ידי מנכ"ל 'שיבאס', לשעבר, שהשתוקק ממש לפתוח בעצמו מזקקה על האי. חביות הוויסקי מתיישנות בעיקר על האי, אבל גם בקמפבלטאון. 'ארן', אגב, היא המזקקה היחידה בסקוטלנד כולה הרשאית להשתמש בחתימת ידו ובדיוקנו של רוברט ברנס על-גבי תוויות בקבוקי הוויסקי שלה.
המשורר הלאומי של סקוטלנד, שכתב רבות ונכבדות על חופש, שוויון, אחווה, אהבה, עזרה ואמת, היה חבר במסדר 'הבונים החופשיים' בלשכת סנט דיוויד מס' 174 בסקוטלנד, אליה הצטרף בשנת 1781 כשהיה בגיל 21. ברנס הוא ללא ספק איש מדהים בעל היסטוריה מרשימה במיוחד. אז לזכר האיש ופועלו, הרימו גם אתם ב-25/1 כוסית וויסקי, או יותר, לכבוד רובי ברנס - האיש שהיה לאבן הדרך של התרבות הסקוטית, ולחם עבור חירותם של בני עמו. סלאנג'יבה!